Книжка дружбы


Книжка дружбы (англ. friendship book) — маленький буклет для обмена адресами, сделанный из нескольких скрепленных вместе листов бумаги или одного большого сложенного определённым образом. Применяется (чаще в англоязычной среде) для поиска новых друзей по переписке.

Использование

Человек, который делает книжку дружбы, пишет на обложке свой адрес и адрес того, кому предназначена книжка дружбы. В качестве получателя также можно указать себя. После этого книжка пересылается от одного человека к другому, и каждый вписывает в неё свой адрес. Кроме того можно сообщить о своих интересах (коллекционирование открыток, марок и т. п.). Когда не остаётся места для новых адресов, книжка отсылается получателю, который указан на обложке. Некоторые люди находят интересным посмотреть, в каких странах и на каких континентах побывала книжка дружбы.

Применяемые аббревиатуры

  • A/A (Answers All) = отвечу всем
  • A/M (Answers Most) = отвечу большинству
  • A/S (Answers Some) = отвечу некоторым
  • Addy (Address) = адреса
  • AVF (Answers Very Few) = отвечу немногим
  • BD (Birthday) = день рождения
  • DOB (Date of Birth) = день рождения
  • Envie (Envelope) = вложите конверт
  • ICR (I Can Return) = я могу вернуть (значит, что этот человек может вернуть книжку дружбы владельцу)
  • LLP (Long Letter Pal) = длинные письма (значит, что ищется человек, который может будет посылать длинные письма)
  • N& N FBS (Nice and Neat Friendship Books) = аккуратные и чистые книжки дружбы
  • NPW (New Pen Pals Wanted) = ищу новых друзей по переписке
  • NSW (New Swappers Wanted) = новые друзья для обмена (марками, открытками, монетами и т. д.)
  • SAHM (Stay at home mom) = домохозяйка
  • SASE (Self addressed stamped envelope) = вложите конверт с адресом и маркой
  • SNNP (Sorry No New Pen Pals) = извините, не надо новых друзей по переписке
  • WAHM (Work at home mom) = домохозяйка


Имя:*
E-Mail:
Комментарий: